The Coloured Memory – Chen Nong, Wang Tong 着色的记忆 – 陈农、王彤


Feb 08 2009 – Apr 05 2009
Opening Reception: Feb 07 Sat 4-6pm
2009年2月8日 - 2009年4月5日
开幕式: 2009年2月7日 周六 下午4 – 6点

In the digital time that we now live in, the complicated process of traditional hand crafted photography might seem to be a part of history. FQ Projects is pleased to present an exhibition of Chen Nong & Wang Tong’s hand printed and coloured photography as well as a show room of their working process in developing and finishing their photographs.

Chen Nong and Wang Tong both live and work in Beijing, work closely on their photographic art work sharing a dark room and painting studio. They both stick with using large format cameras and film, shooting on real sites rather than using photo shop and hand printing by themselves using fiber paper and hand colouring onto the photographs. Each final painted photograph has been worked through their hands with at least 8-9 procedures. The difference between them is that Chen Nong uses ‘Staged Photography’ to reconstruct the historic scenes, while Wang Tong takes ‘Straight Photography’ recording history. Both of their ‘historys’ are taken in a subjective way, not only through the choice of camera angle, but also the final colouring determines the colour from their own memories.

Chen Nong’s image making is like a film production, as the scenes he wants to take are always enormous, subjects such as Terricotta Worriers (Bing Ma Yong), battle field of historically revolutionists, locations such as Three Gorges (Chang Jiang), Yellow River or even the landscape on the Moon. He often make his own stage properties and clothes for the hired models and travels far for his shoot. On the site, like a film director he poses hundreds of models and sometimes has to use big machinery like cranes to reach the effect he wants to acheive. All that hard preparation work is just for a click. Following the shoot he then starts the printing and colouring work. Chen Nong is probably one of the few people nowadays still hand printing more than one meter large size photographs, through which reinterpret history and address serious issues by staging the senery and the daring extreme colouring.

Although Wang Tong is traveling around China too to find previous propaganda traces on the wall, he takes what’s there for his photo recording. As he said this is like a race with the modern development construction, he had used more than ten years to complete ‘Mao on the Wall’ series. The images in this series are probably all disappeared now. Wang Tong’s images are always crystal sharp and beautifully composed. The high quality documentary photography combines the subtle warm colouring brings viewer back to a nostalgia memory.

A little Shanghai ‘Ting Zi Jian’ room housing the dark room equipments and the set up of artists’ painting studio will be presented to show viewers how the artwork been processed. Photography as a new contemporary art genre, the reproduction versus uniqueness, hands-on process versus high-technology issues are dressed in this exhibition. FQ Projects aims to bring the conceptually interesting technically orginal and difficult works to a wider viewers in a friendly manner.

View artist profile:

Chen Nong

Wang Tong

生活在这个日趋数码的时代, 摄影中传统手工冲印的复杂过程似乎已将成为历史。 这次非青计划很高兴带来王彤和陈农手绘摄影展,并为大家营造一个能够让人身临艺术家工作室观看手工冲印及绘制的空间。


陈农的摄影就像是电影制作,他喜欢采用宏大的场景,比如兵马俑,历史上的农民起义军;比如长江沿岸的三峡,黄河,甚至月球。他通常自己制作道具、雇用模特和临时演员、长途跋涉地去拍摄。他俨然是个导演在现场指挥着上百个演员,有时甚至要动用起重机之类的机器去达到预期的效果。所有艰苦的准备工作都为了那轻轻的一下快门。拍摄过后便回北京开始冲印和上色 。他通过自己设计的场景和大胆夸张的上色重新演绎历史上的重要事件。值得一提的是,陈农可能是现今极少数人可以手工冲印尺幅大过一米相片中的一个。






  • IMG_0197